Dr PIOTR KUSPYS
tłumacz przysięgły języka ukraińskiego
ul. Piotrowska 118, 32-010 Luborzyca k. Krakowa
Oferta
Jestem tłumaczem przysięgłym języka ukraińskiego.
Posiadam uprawnienia nadane przez Ministerstwo Sprawiedliwości RP.
Zajmuję się tłumaczeniami od 2000 roku.
Wykonuję tłumaczenia przysięgłe ustne i pisemne z języka ukraińskiego
oraz zwykłe z języka rosyjskiego m.in.:
tłumaczenie przysięgłe dokumentów,
współpraca z Policją, Prokuratura, Sądami
międzynarodowa pomoc prawna,
oficjalne wizyty,
tłumaczenia przysięgłe dla biznesu,
konferencje, szkolenia, spotkania.
Współpracuję z:
renomowanymi Biurami Tłumaczeń
instytucjami rządowymi
organami wymiaru sprawiedliwości
biznesem
Wystawiam faktury VAT
Moje doświadczenie
Wykonałem szereg tłumaczeń przysięgłych i zwykłych dla wielu instytucji, organizacji i firm.
Z moich usług korzystali:
Prezydenci, Ministrowie, Dyplomaci, Posłowie, Senatorowie, Naukowcy, Przedsiębiorcy, Samorządowcy, m. in.:
- Prezydent RP Lech Kaczyński
 - Prezydent RP Aleksander Kwaśniewski
 - Prezydent Ukrainy Wiktor Juszczenko
 - Prezydent Ukrainy Leonid Kuczma
 - Premier RP Mateusz Morawiecki
 - Premier Ukrainy Denys Szmyhal
 - Marszałek Senatu RP Tomasz Grodzki
 - Marszałek Senatu RP Stanisław Karczewski
 - Marszałek Senatu RP Bogdan Borusewicz
 - Przewodniczący Parlamentu Ukrainy Dmytro Razumkow
 - Przewodniczący Parlamentu Ukrainy Wołodymyr Hrojsman
 - Przewodniczący Parlamentu Ukrainy Andrij Parubij
 - Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji
 - Minister Spraw Zagranicznych RP Radosław Sikorski
 - Minister Spraw Zagranicznych RP Adam Daniel Rotfeld
 - Minister Spraw Zagranicznych RP Władysław Bartoszewski
 - Przewodniczący Parlamentu Europejskiego Jerzy Buzek
 - Komisarz Europejski Danuta Hübner
 - Ambasador Kazachstanu w Polsce Yerik Utembayev
 - Ambasador RP w Federacji Rosyjskiej Stanisław Ciosek
 - Ambasador Ukrainy w Polsce Oleksander Motsyk
 - Doradca Prezydenta Federacji Rosyjskiej Jurij Laptiev
 - Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego RP Bogdan Zdrojewski
 - Minister Kultury i Turystyki Ukrainy Ihor Lichowyj
 - Minister Kultury i Turystyki Ukrainy Wasyl Wowkun
 - Minister Edukacji Federacji Rosyjskiej Andriej Fursienko
 - Prezes Trybunału Konstytucyjnego Jerzy Stępień
 - Prezes Instytutu Pamięci Narodowej Janusz Kurtyka
 - Wojewodowie Małopolscy Stanisław Kracik,
 - Jerzy Adamik, Jerzy Miller
 - Wojewoda Świętokrzyski Bożena Pałka-Koruba
 - Marszałek Województwa Lubelskiego Krzysztof Hetman
 - Marszałek Województwa Małopolskiego Marek Sowa
 - Marszałek Województwa Małopolskiego Jacek Krupa
 - Marszałek Województwa Śląskiego Mirosław Sekuła
 - Marszałek Województwa Świętokrzyskiego Adam Jarubas
 - Marszałek Województwa Wielkopolskiego Marek Woźniak
 
———————-
- Adamed
 - Administracja Prezydenta Ukrainy
 - Akademia Górniczo-Hutnicza w Krakowie
 - Akademia Leona Koźmińskiego w Warszawie
 - ARINET
 - ArtBoom Festiwal
 - Baltic Biznes Forum
 - BBC World Service
 - Biuro Tłumaczeń Babel
 - Biuro Tłumaczeń Behlert & Behlert
 - Biuro Tłumaczeń BTCS
 - Biuro Tłumaczeń Busy B
 - Biuro Tłumaczeń ePAROLE
 - Biuro Tłumaczeń Eurologos
 - Biuro Tłumaczeń FIDELIS
 - Biuro Tłumaczeń Flexibris
 - Biuro Tłumaczeń Invenire
 - Biuro Tłumaczeń Italia nel Mondo translation
 - Biuro Tłumaczeń Kuipers & Kuipers
 - Biuro Tłumaczeń Language Link
 - Biuro Tłumaczeń Lektor
 - Biuro Tłumaczeń LEMON
 - Biuro Tłumaczeń Letterman
 - Biuro Tłumaczeń LIDEX
 - Biuro Tłumaczeń LinguaLab
 - Biuro Tłumaczeń PKB Grot
 - Biuro Tłumaczeń OMERO
 - Biuro Tłumaczeń Pro Futuro Tłumaczenia
 - Biuro Tłumaczeń Rosyjski.com.pl
 - Biuro Tłumaczeń Sigillum
 - Biuro Tłumaczeń SUMMA LINGUAE
 - Biuro Tłumaczeń VIVALANG
 - Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich
 - Centrum Doradztwa Rolniczego
 - Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia
 - Conrad Festiwal
 - Connectpol Polska
 - Cooper Standard Automative Polska
 - Dolina Nidy
 - Dzień Dobry TVN
 - Dr Irena Eris – Laboratorium Kosmetyczne
 - Dr Nona International
 - EURO 2012 Polska
 - Europejski Kongres Gospodarczy
 - Europejski Kongres Małych i Średnich Przedsiębiorstw
 - Europejski Kongres Kultury
 - Europejski Kongres Miast Partnerskich i Obywatelskich
 - Europejski Kongres Samorządowy
 - Europejski Kongres Żydowski
 - Europejski Parlament Żydowski
 - Festiwal Czesława Miłosza
 - Forum Ekonomiczne w Krynicy
 - Forum Ekonomiczne w Karpaczu
 - Forum Ukraina – Unia Europejska
 - Forum Polski Wschodniej
 - Forum Regionów Polska-Rosja
 - Fundacja Aleksandra Kwaśniewskiego
 - Fundacja Krakowski Instytut Nieruchomości
 - Fundacja Krzyżowa
 - Fundacja Kultury Chrześcijańskiej ZNAK
 - Fundacja Lokalne Inicjatywy Ziemi Donieckiej
 - Fundacja Partnerstwo na Rzecz Demokracji
 - Fundacja Rozwoju Demokracji Lokalnej
 - Fundacja Współpracy Polsko-Ukraińskiej PAUCI
 - Gordion Olantiga
 - Instytut Pamięci Narodowej
 - InPost
 - Izba Celna w Krakowie
 - Kancelaria Senatu RP
 - Kancelaria Sejmu RP
 - Kielecki Park Technologiczny
 - Klub Piłkarski Wisła Kraków
 - Komenda Wojewódzka Policji w Krakowie
 - Konsulat Generalny Ukrainy w Krakowie
 - Konsulat Generalny USA w Krakowie
 - Kongres MBA
 - Konwent Europa Miast
 - Krajowa Szkoła Sądownictwa i Prokuratury
 - Krakowski Instytut Nieruchomości
 - Krakowskie Biuro Festiwalowe
 - Krakowskie Reminiscencje Teatralne
 - Krakowskie Zakłady Nawierzchniowe
 - Madejski Sp. z o.o.
 - Małopolski Instytut Samorządu Terytorialnego i Administracji
 - Małopolski Festiwal Filmowy
 - Małopolski Piknik Lotniczy
 - Małopolski Urząd Wojewódzki w Krakowie
 - Małopolski Związek Piłki Nożnej
 - Mercator Medical
 - Międzynarodowe Centrum Kultury w Krakowie
 - Międzynarodowy Kongres Badaczy Dziejów Polski
 - Motocyklowe Centrum Serwisowe Helman Piszcz
 - Muzeum Narodowe w Krakowie
 - Najwyższa Izba Kontroli
 - Nedcon
 - Ośrodek KARTA
 - PERI Polska
 - PGNiG
 - PKO OFF Camera
 - Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości
 - Polski Komitet Olimpijski
 - Polsko-Niemiecko-Ukraiński Kongres Samorządów Lokalnych
 - Polsko-Ukraińsko-Słowackie Forum Obywatelskie
 - Program Współpracy Transgranicznej Polska-Białoruś-Ukraina
 - Rada Federacji Rosji
 - Rada Miasta Krakowa
 - Rada Najwyższa Ukrainy
 - Rok Ukrainy w Polsce
 - Rozmowy w toku, TVN
 - Regis Sp. z o.o.
 - Ruck Tuck
 - Sąd Apelacyjny w Krakowie
 - Sądy Okręgowy w całej Polsce
 - Sądy Rejonowe w całej Polsce
 - Siberian Health
 - Shell
 - Służba Celna
 - Stowarzyszenie Integracja Europa-Wschód
 - Targi Kielce
 - Teatr im. Juliusza Słowackiego w Krakowie
 - Teatr im. L. Solskiego w Tarnowie
 - TVN
 - TVP
 - Telewizja Ukraińska Program I (UT-1)
 - Traditional Polish Style
 - Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie
 - Uniwersytet Jagielloński
 - Uniwersytet Techniczny Nafty i Gazu w Iwano-Frankiwsku
 - Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie
 - Uniwersytet Warszawski
 - Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego
 - Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego
 - Urząd Wojewódzki Województwa Małopolskiego
 - Urząd Miasta Kielce
 - Urząd Miasta Krakowa
 - Velvet
 - Wielkopolski Ośrodek Kształcenia i Studiów Samorządowych
 - Wyższa Szkoła Pedagogiczno-Filozoficzna Ignatianum
 - Zakład Usług Energetycznych S.A.
 - Zarząd Targów Warszawskich S.A.
 - Zgromadzenia Międzyparlamentarne Sejmu i Senatu RP, Sejmu Litwy i Rady Najwyższej Ukrainy
 
RODO
Informacja o przetwarzaniu danych osobowych zgodnie z RODO
Składając zamówienie na usługę tłumaczenia oraz dobrowolnie udostępniając swoje dane osobowe w celu wykonania tłumaczenia wyraża Pani/Pan zgodę na przetwarzanie danych osobowych w zakresie niezbędnym do wykonania usługi tłumaczenia i celów powiązanych. Jednocześnie informuję, że Pani/Pana dane osobowe nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy; nie będą udostępniane osobom trzecim, chyba że podmiotom zapewniających obsługę księgową, podatkową, prawną, kurierską, informatyczną – w zakresie, w jakim staną się administratorem danych na podstawie umowy powierzenia danych oraz organom państwowym, uprawnionym do przeprowadzenia kontroli formalnej i merytorycznej działalności gospodarczej i prawnej tłumacza. Pani/Pana dane są chronione i przetwarzane z zachowaniem zasad bezpieczeństwa z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych). Szczegółowe informacje nt. przetwarzania danych osobowych znajdują się w zakładce Dane osobowe (RODO).
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679
z dnia 27 kwietnia 2016 r. (tzw. RODO) informuje, że:
1/ Administratorem Państwa danych osobowych / danych powierzonych w ramach usługi tłumaczenia jest PETRO KUSPYS. TŁUMACZENIA I DORADZTWO. ul. Piotrowska 118, 32-010 Luborzyca, NIP 6821654361.
2/ Państwa dane osobowe / dane powierzone w ramach usługi tłumaczenia będą przetwarzane na podstawie art. 6 ust. 1 pkt b) oraz zgodnie z treścią ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.
3/ Państwa dane będą przetwarzane w celu świadczenia usług tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz usług towarzyszących w zakresie określonym przez Państwo oraz obowiązków wynikających z przepisów prawa, w tym w szczególności podatkowych, rachunkowych oraz ewidencyjnych, wynikających z ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego.
4/ Zakres danych: przetwarzam następujące kategorie danych: dane identyfikacyjne (imię, nazwisko, data urodzenia, miejsce urodzenia, numer dokumentu), dane kontaktowe (numer telefonu, adres pocztowy, adres poczty elektronicznej) oraz korespondencyjne (adres zamieszkania), dane zawarte w dokumentach finansowych (faktura) i ewidencyjnych (repertorium czynności tłumacza przysięgłego).
5/ Dane z innych źródeł: W celu realizacji usługi pozyskuję ogólnodostępne dane z sieci Internet, w tym z udostępnionych w sieci baz danych.
6/ Cele i podstawa przetwarzania:
W związku ze złożeniem zamówienia na usługę tłumaczenia Państwa dane osobowe / dane powierzone w ramach usługi tłumaczenia będą przetwarzane w następujących celach:
- a) Przygotowania i wykonania umowy z osobą, której dotyczą;
 - b) archiwalnym (dowodowym) będącym realizacją prawnie uzasadnionego interesu zabezpieczenia informacji na wypadek prawnej potrzeby wykazania faktów (art. 6 ust. 1 lit. f RODO);
 - c) w celu ewentualnego ustalenia, dochodzenia lub obrony przed roszczeniami będącego realizacją prawnie uzasadnionego interesu (podstawa z art. 6 ust. 1 lit. f RODO).
 - d) W celu wykonania obowiązku prawnego wynikającego z przepisów prawa, w tym w szczególności podatkowych, rachunkowych oraz ewidencyjnych, wynikających z ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego.
 
7/ Okres przechowywania: Dane przetwarzane na podstawie prawnie uzasadnionego interesu Administratora danych będą przetwarzane / przechowywane do czasu, w którym ustanie cel dla którego zostały zebrane lub sprzeciwu – w zależności, co nastąpi pierwsze.
8/ Odbiorcy danych: Państwa dane osobowe / dane powierzone w ramach usługi tłumaczenia nie będą przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy; nie będą udostępniane osobom trzecim, chyba że podmiotom zapewniających obsługę księgową, podatkową, prawną, kurierską, informatyczną – w zakresie, w jakim staną się administratorem danych na podstawie umowy powierzenia oraz organom państwowym, uprawnionym do przeprowadzenia kontroli formalnej i merytorycznej działalności tłumacza.
9/ Zgoda: jeżeli wykorzystanie Państwa danych osobowych / danych powierzonych w ramach usługi tłumaczenia nie jest konieczne dla wykonania umowy, realizacji obowiązku prawnego lub nie stanowi prawnie uzasadnionego interesu Administratora, możemy prosić o wyrażenie zgody na określony sposoby wykorzystania Państwa danych osobowych / danych powierzonych w ramach usługi tłumaczenia.
10/ Cofnięcie zgody: W każdej chwili przysługuje Państwu prawo do wycofania swojej zgody poprzez kontakt w formie pisemnej na adres e-mail: piotr@kuspys.eu, bez podania przyczyny, a także bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie zgody przed jej cofnięciem. W przypadku skorzystania z tego prawa zaprzestaniemy przetwarzania danych w celu objętym uprzednio wyrażoną zgodą.
11/ Pouczenie o prawach: przysługuje Państwu prawo dostępu do treści swoich danych oraz prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia danych, prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych, prawo do cofnięcia zgody w dowolnym momencie bez podania przyczyny, bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie zgody przed jej cofnięciem.
12/ Prawo do skargi: przysługuje Państwu prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych w związku z przetwarzaniem danych z naruszeniem przepisów RODO.
13/ Prawo do sprzeciwu: przysługuje Państwu prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych na podstawie prawnie uzasadnionego interesu, opisanego powyżej. Sprzeciw nie zostanie uwzględniony, jeżeli przetwarzania danych wiąże się z prawnie uzasadnioną podstawą, która jest nadrzędna wobec interesów, praw i wolności Państwa, lub dane będą niezbędne do ewentualnego ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń.
14/ Państwa dane osobowe / dane powierzone w ramach usługi tłumaczenia nie podlegają zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji, w tym profilowaniu związanym z automatycznym podejmowaniem decyzji.
15/ Kontakt w sprawie ochrony danych: e-mail: piotr@kuspys.eu
Kraków | Warszawa | Katowice | Łódź | Wrocław | Kielce | Poznań | Miechów | Słomniki | Proszowice | Wieliczka | małopolska | świętokrzyskie